When people with different languages or cultures interact with each other, they sometimes need to figure out how to say each other's names. Sometimes, they might try to make the name sound more familiar or easier to say in their language. This process is called 'albanisation of names'.
For example, let's say there is a girl in China named Wei Xing. But when she moves to America, people there might have trouble saying her name correctly. So they might try to make it easier by changing it to something like "Wendy". This way, it sounds more like a name they are familiar with.
This process can happen to names from all over the world. People might change the pronunciation, spelling, or even the entire name to fit with their own culture or language. It's important to try to say people's names the way they prefer, but sometimes it can take a little practice and understanding.