Okay kiddo, so have you ever heard of languages that use different alphabets like English and Chinese? Well, some languages in India also use special alphabets called Devanagari and Bengali.
But sometimes people need to write these languages using the English alphabet instead of the special alphabets. This is where Uddin and Begum Hindustani romanisation come in!
Uddin and Begum Hindustani romanisation are simply different ways to write words in these Indian languages using the English alphabet. It's like a code that people use to help them understand what the words sound like in their own language.
For example, the Indian word "आम" may sound like "aam" in Hindi but it will be written in English as "am" using Uddin Hindustani Romanisation or as "aam" using Begum Hindustani Romanisation.
These ways of writing words can be very helpful for people who are learning these languages or need to communicate with someone who speaks the language but isn't familiar with the special alphabet.